Archives: May 2007
May 16, 2007
自由になんでも作れちゃう。安くて材料は砂糖だけ


砂糖でできた3Dモデルでさんざん遊んじゃったよ。Evil Mad Scientistは、甘~い機械でボクをダメにしてくれた......
この2月に、私たちは自家製三次元加工装置を作るという計画を事前公開しました。この装置の目的は、(1)リサイクル材料を使った低価格設計で、(2)高解像度で大きな物が作れて、(3)グラニュー糖などの低価格のプリント用メディアが使えることでした。これが見事成功したことを報告できるのは、この上ない喜びです。この三次元加工装置は、現在、問題なく完全に動作しています。私たちは、大型の、低解像度の物体を、砂糖だけを使っていくつも作りました。
Evil Mad Scientist Laboratories - Solid freeform fabrication: DIY, on the cheap, and made of pure sugar - Link & 写真
CandyFab 4000 は当然! Maker Faire に出展されます。
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 16, 2007 02:01 AM
DIY Projects, Electronics, Gadgets, MAKE Video |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
砂糖電池

このバッテリ技術は将来有望みたいだね -
近い将来、携帯電話やiPodはジュースで動くようになるかも。ミズーリ州セントルイス大学の研究者が、ソフトドリンクや木の汁など、実質的にあらゆる砂糖分で駆動する燃料電池を開発した。1回の充填で通常のリチウムイオン電池の3倍から4倍長持ちするということだ。一般消費者にすれば、今よりもっと長い時間、携帯電話で話をしたり音楽を聴いたりできるようになるということ。この新型電池は、コンピューターを含む数多くのポータブル電子機器に利用できるという。しかも、生分解が可能。彼らの研究結果は、今日、American Chemical Society(米国化学会)の第233回全国会議で発表された。
'Juiced-up' Sugar-Fueled Battery Could Power Portable Electronics - Link
訳者から: 英語では、クルマにガソリンを入れたり電気器具に充電するときに「ジュースする」という表現を使うんだよね。だから、この最初の一行は、それを引っかけた駄洒落になってたんだけど、日本語にできませんですいません。こんな正直な翻訳者っていないと思うんだけど......。いや、そんなことより、これものすごく画期的じゃない? 燃料電池の燃料がアルコールとかだと飛行機の持ち込みも難しいけど、コーラでオーケーならバッチリ問題なし。飛行機の中ならタダだし。すごいよ、これ!
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 16, 2007 01:58 AM
Electronics, News from the Future |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
May 15, 2007
HOW TO - 簡単な太陽光焼き印の方法!


レーザーなんていらない。太陽があるじゃないか!
木やプラスティックや、もしかして自分の手に模様を焼き付けたいと思っても、高価な道具を買うのは嫌でしょ? アホにでもできる簡単で失敗のない方法を知りたくない?
これぞまさに、そんなあなたのための方法であります! 単純で便利で簡単な方法をお好みなら、ぜひ試してみて。手順も少ないし、とにかく簡単だから。特別な道具も技術も必要なし。焼き付けしたいものにテープを貼って、カッターで形を切り抜けば準備完了。それも難しそうだって? そりゃ困ったなぁ......。でも、いい機会だから練習してみなよ。
instructables : Make your own simple sunlight engraver! - Link
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 15, 2007 05:58 AM
DIY Projects, Instructables |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
タイホされた自転車

お巡りさんは、自転車をロックするかわりにタイホしちゃいます。- [via] Link
訳者から: 写真ではちょっとわかりづらいけど、POLICEと書かれた警察の自転車が、手錠でバーに繋がれているわけね。お巡りさんは、手錠を自転車の鍵かわりにしてるというお話。これには多くのコメントが付けられている。面白いのは、「手錠っていうのはたいてい共通の鍵で外せるので、簡単に自転車を盗めちゃうよ」というもの。ただし「POLICEと書かれた自転車を盗むバカがいるかどうかは別として......」だって。
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 15, 2007 05:57 AM
Bicycles |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
USBを電源として使う方法 - ウーバー(uber)なガイド

わお! こいつはメガウーバーだ! USBを電源に使うための便利情報だよ!
Universal Serial Bus (USB)はコンピューターのインターフェースとしてずいぶん普通になってきたけど、最初のUSB1.1のデータ転送速度は12Mbit/秒とのろかった。それがUSB2.0になって480Mbit/秒まで改善されたというわけだ。しかし、どちらにも周辺機器に直流電源を供給する機能がある。これは、その機能を利用する方法を説明したものだ。
USBはFireWireよりも安価に使える。FireWireと違って専用のチップセットを必要としないからだ。USBのコントローラ機能は、CPUがソフト的に対処することになっている。条件がよければ、USBはFireWireと同等の性能を発揮できるが、高い転送レートを長時間維持できるという点ではFireWireにかなわない。全般的にFireWireのほうが性能は上となるが、反対にコスト面では、低価格帯のハードウェアに広く普及したUSB2.0のほうが勝っている。
USB As A Power Source - Link
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 15, 2007 05:55 AM
DIY Projects, Electronics |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
May 11, 2007
ソーラーロボットの作り方 - Make: PDFCast

今週のPDFCastはソーラーロボットの作り方。Make本誌の記事と合わせて見れば(英語版Vol.6です)、今週末のお楽しみはバッチリ! Gareth Branwynが、2台のSolar Roller Beambotsの作り方を紹介します。これをダウンロードして、印刷して、ロボットを作ろう!- PDF Link
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 11, 2007 02:14 AM
MAKE PDF, MAKE Podcast, Weekend Projects |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
チビチビソーラーボットを作ろう - Make: Video Podcast
今週は、太陽光線で動く小さなロボット、Beabot(ビーボット)を作ろう! Podcastではソーラーローラーの作り方を解説しています。設計図はPDFでダウンロードできますよ。
ボクはキットのBeabotも作ってみました。これからいろいろ作って遊びたいと考えている人には、キットは最高の入り口だね。solarbotics.comでもpagermotors.comでも、初心者にぴったりのいいキットが手に入る。ボクが買ったのもそれ。慣れてきたら、『JunkBots, Bugbots, Bots on Wheels』もぜひ読んでね。チビチビロボット愛好家必読の一冊だよ。
このチビロボットの面白いところは、そのへんのガラクタから作れるってところかな。壊れた電子製品からパーツを取って、小さなロボットとして新しい命を吹き込んでやるんだ!
今週は、このWeekend Video CastのスポンサーとしてMicrochipを迎えました。このビデオとPDFの最後に出てくるMicrochipの広告もクリックしてみてね。Makeともども、我らがスポンサーのMicrochipもよろしく!
ビデオの最後はここから見られます。- Link
PDFの最後はここから見られます。- Link
iTunesからPodcastを購読することで、このビデオとPDFを自動的にダウンロードできます。 - Link
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 11, 2007 02:11 AM
MAKE Podcast, Weekend Projects |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
May 10, 2007
HOW TO - 古典絵画を使って写真をアップグレード

自分の写真を古典的絵画の名作と同じ色調にしちゃおうという考え方。こいつはイケル。
写真の色を「正しい色」に補正するのは簡単なこと。しかし、過去の偉大な芸術家たちは、一生をかけて色の研究をしていたわけです。そんな名作絵画を美術館の壁に飾っておくだけなんてもったいない。芸術家たちの努力の結果を色補正に利用してしまおうではありませんか。
Photoshopには、CS以降、『カラーの適用』というツールが追加されています。もともとこれは、複数の写真の色合いを揃えるための機能です。
しかし、カラーの適用には、もっと楽しい別の使い方があります。有名な絵画の色合いに揃えるという使い方です。
Improve your photography with clasical art - [via] Link
訳者から: 自称似非アーティストのボクも、毎日のようにPhotoshopを使ってます。Photoshopの解説ビデオまで作ったことがあります。なのに、知らなかったー! こんな使い方があったなんてー! 外で撮った写真、ぜんぶパリッシュの色にしてやろう!
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 10, 2007 03:15 AM
Arts, Imaging |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
スパイダーカー
この人、歩く自動車を作っちゃいました。ホントのスパイダーカーみたいに音も立てずに......というわけにはいかないけど、8本の足で意外に速く移動します。設計に3カ月、製作に6カ月かかったそうです。材料費は15,000ドルだけど、計り知れない労働はタダ。これは、あくまで"アート"なのだそうです。
[原文]
Posted by Tetsuo Kanai |
May 10, 2007 03:14 AM
Made On Earth, Transportation |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
21世紀の製造業はこう変わる
大小さまざまなモノづくりの現場が今どうなっているかを記した「The Transformation of Manufacturing in the 21st Century」(Lawrence J. Rhoades)が、なかなか面白い。「......新しい産業革命によって、人々は住みたいところに住み、その場その場で欲しいものを作っていくという生活が実現する......」
オープンソースハードウェアのプロジェクトや3Dプリンターから、キットやETSYのような会社まで、すばらしい内容だ。
ミクロサイズの微粒子から作った薄い皮膜から製品を形作る技術は、設計に自由をもたらし、製品の部品数を劇的に減らすこととなる。さらに、部品の取り付け器具など不要になり製品が軽量化され、余計な素材やエネルギーを無駄にすることなく機能を最適化できるようになる。部品製造に使われなかった微粒子は、次の(あるいはまったく別の)部品にリサイクルされる。古い製品や不要品に含まれる金属は、それぞれの現場で金属パウダーにリサイクルされ、将来の製品の原材料となる。したがって、在庫の保管コストやリスク、運搬コストが激減し、エネルギー、材料、労働力の節約ができる。
おまけに、この製造工程は高度に自動化されるので、製品の製造、消費者への配送に必要な人材も大幅に減らすことができる。それにともない、物理的製品の製造工程における低賃金の工場労働者、いわゆるタッチレイバーが競争に与える影響力も少なくなる。
革新的な製品のデザインの需要は劇的に増大するであろう。デザインは電子的にやりとりができるので、デザイナーはどこにいても仕事ができる。工業デザインの重要性が低くなり、デザインの優劣は、基本的に、消費者の嗜好をどれだけ理解し対応するかという点にかかってくる。そのため、消費者の近くで暮らしたいと考えるデザイナーも増えるだろう。
たとえ、遠いところでデザインされた製品でも、製造は現地でできる。実際の製品は、消費者が住む土地でリサイクルされた原料を使って、"自分の家"で、または"近所で"作られるようになるだろう。それにより、大都市は商業的な優位性を失い、都市の住民は地方に分散されるようになるのである。
The Transformation of manufacturing in the 21st Century - Link
訳者から: 写真もなくてすみません。これは、ミクロサイズのプラスティックや金属の粒子を吹き付けて形を作る3Dプリンティングや皮膜を重ねて物を作るレイヤー製造法で工業界の仕組みが変わるぞっていう報告書の「結論」部分の抜粋。ここだけ読むと、たしかにMake的な未来の到来を予感させる楽しい内容だけど、全体を読むと、アメリカの工業の没落を食い止めるために、工業技術的にはどーしたらいいかっていう趣旨で、夢の未来のお話というわけではない。最後に、この製造方法は発展途上国の消費者にも大きな恩恵をもたらすだろうが、途上国を支えている単純労働力への打撃を大きいだろうとも書かれている。一国や一企業が潤うだけの革命なら、19世紀的だわよね。でも技術の流れはそっちに向かっているわけで、世界中のみんながよく考えておく必要がある。そこは19世紀と違うところだ。戦争なんてやってる場合じゃあい。......いやあ、年を取ると物事に批判的になっていけません。わっはっは......。
[原文]
関連:
オープンソースハードウェアって何? - Link
Posted by Tetsuo Kanai |
May 10, 2007 03:13 AM
News from the Future, Open source hardware |
Permalink
| Comments (0)
| TrackBack
May 9, 2007
GIZMO - 20~50年代の珍発明の数々(ビデオ)
Bloggers
Welcome to the Make:Japan Blog. You’ll find all the most up to date happenings in the Maker and Crafts world here.
Tetsuo Kanai
Translator/Writer
Takumi Funada
Engineer
Hideo Tamura
Editor

Why advertise on MAKE?
Read what folks are saying about us!
Click here to advertise on MAKE!
Categories
- Altoids and tin cases
- Announcements
- Arduino
- Arts
- Bicycles
- Cellphones
- Computers
- Crafts
- Culture jamming
- DIY Projects
- Electronics
- Events
- Flying
- Gadgets
- Gaming
- GPS
- Green
- Halloween
- Holiday projects
- Home Entertainment
- How it's made
- Imaging
- Instructables
- iPod
- Kits
- LEGO
- Made On Earth
- MAKE PDF
- MAKE Playlist
- MAKE Podcast
- MAKE Store
- MAKE Video
- Maker Faire
- Makers
- Mobile
- Music
- News from the Future
- Online
- Open source hardware
- Paper Crafts
- Photography
- Podcasting
- Portable Audio and Video
- Remake
- Retro
- Reviews
- Robotics
- Science
- Something I want to learn to do...
- Telecommunications
- Toolbox
- Toys and Games
- Transportation
- Virtual Worlds
- Wearables
- Weekend Projects
- Wireless
Archives
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007


Recent comments