WoodworkingArchive: Woodworking

January 25, 2012

Zero to Maker:Makerになって初の年末休暇

ちょっとヤル気のなかったMaker、 David LangがMakerカルチャーに身を沈め、我らの仲間、TechShopの寛大なるご協力のもと、できる限りのDIYスキルを習得していく様子をレポートします。彼は、何を学んだか、誰に会ったか、どんなハードルをクリアしたか(またはしなかったか)など、奮闘努力のレポートを連載します。- Gareth

今年、私はMakerになって初めての新年を迎えることになった。そして、前回に書いたとおり、過去数カ月間に学んだことを振り返るチャンスにも恵まれた。さらに、まったく新しい可能性の扉も開いてくれた。プレゼントの自作だ!

私が作ったもの:

ミネソタ州(私の郷里)の形をしたクリベッジボード。クリベッジとは、ボードの穴にペグを差し込んで得点をカウントするカードゲーム。私の両親はクリベッジが大好きで、実家に帰ったときにプレイするのが私の楽しみでもある。父母とは何時間プレイしても飽きない。夕食前のちょっとした時間や、朝のコーヒーを飲む間にもプレイするし、夜をまるごとプレイ時間に当てることもある。本当に楽しい。

私は、両親のためにクリベッジボードを自作しようと考えた。ギフトとして見栄えもするし、大活躍するはずだ。そして、私がこの数カ月間に学んだことを象徴するものともなった。

どうやって作ったか:

いろいろな形を考えたが、最終的にミネソタ型に落ち着いた。簡単そうだったからだ。インターネットからミネソタ州の形のアウトラインデータをダウンロードした。デザインが決まったら、次は素材だ。プラスティックをレーザカットでできるとわかっていたが、私は木材をShopBotで切り出すほうを選んだ。前にShopBotの講座は受けていたが、作業方法を思い出すのにおさらいが必要だった。今回もまた、TechShopのZach Johnsonが助け船を出してくれた。彼は、状況によってフィードやスピードやビットを変えることを教えてくれた。彼の助言では、ボードの輪郭は1/4インチのルータビットを使い、ペグの穴開けには1/16インチのビットがよいとのこと。残念ながらTechShopには1/16インチのビットがなかった。Zachは、今から注文しても届くまでに数日かかるという。それでは帰省までに間に合わない。

そのとき、まさにTechShopのような場所ならではの出来事があった。Zachと私が1/16インチのビットをどうしようと話しているのが、Martin Hornの耳に入った。MartinはパートタイムのTechShopインストラクターを務めているが、もともとはCNCマシンの神と言われている男だ。いい考えがあると、彼はある提案をくれた。真鍮の丸棒から1/16インチのドリルビットを作るというのだ。私はMartinの指導を受けながら、20分間をかけてビットを作り上げた。見たところは使えそうだ。とにかく試してみるしかない。

それは見事に働いてくれた。ペグの穴はきれいに開けられ、1/4ビットは輪郭をきれいに切り抜いてくれた。

MartinとZachのおかげで、私は両親への素晴らしいギフトを作ることができた。そして、Martinの現場の知恵は、ものすごい勉強になった。

どうすればもっとよかったか:

クリベッジボードは仕上がりは上々で、両親も気に入ってくれるに違いない。しかし、このプロジェクトに時間がかかりすぎてしまい、おかげでギフトリストのそのほかのものが、ほとんど割を食うことになってしまった。この次は、すべてのギフトを手作りしたいと思う。きっと素晴らしいだろうな。もっとすごいものを作ろう。もらった人たちがみんな喜んでくれるような。そのためには、ギフト対時間率をもっと効率化しなければ。

私のおすすめ:

今年のおすすめは、物作りの「メタギフト」だ。1カ月の利用と2つの講座が無料で受けられる権利が49ドルというTechShopのお試しコースはかなりお得だと思う。TechShopは私の人生を大きく変えてくれたところ。これ以上のおすすめはない。サンフランシスコ地区、デトロイト、北カリフォルニアにお住まいなら(または贈りたい相手がそこにいれば)、これが最高だ。

また私は、『MAKE Ultimate Kit Guide』 を見せてもらったが、そこにはたくさんのクールなギルトが紹介されていた。Kit Guideのコーナーでは難易度が記されているので、どのレベルのものかがわかる。私はArduCopterがすごく欲しくなった(私の知ってる人がこれを読んでくれていることを願って)。

過去の記事:Zero to Makerの旅

- David Lang

訳者から:これはアメリカで昨年最後のコラムとして公開されたものです。ちょっと時期的にズレてるけど、すいません。

原文

Posted by Tetsuo Kanai | Jan 25, 2012 12:00 AM
Holiday projects, Woodworking | Permalink | Comments (0)

January 10, 2012

生成的組み立ておもちゃ

まずはこの4種類のエレメントで実際に遊び始めました。

ブラウン大学工学部視覚芸術学部で講師を務める Ian Gonsherが考案した Generative Construction Toy(生成的組み立ておもちゃ)は、レーザーカッターで切り出したはめ込み式のパーツを組み合わせて立体を作って遊ぶというもの。ティンカートイやレゴのオリジナル部品を作って遊ぶのに似ているが、こちらはもっと有機的な感じだ。どんどん勝手に部品を作って遊んで欲しいと奨励しているところが面白い。

レーザーカッターを持っているか、手で切り出す手間をいとわない人は、Ianのサイトから GCT outlinesをダウンロードして遊んでみてほしい。[ありがとう、Ian!]

- Adam Flaherty

原文

Posted by Tetsuo Kanai | Jan 10, 2012 12:00 AM
3D printings, Biology, DIY Projects, Mods, Toys and Games, Woodworking | Permalink | Comments (0)

December 16, 2011

パブリックアートとしての巨大インベーダーの作り方

Img 0712

私が大好きなMakerでありアーティストでもあるJason Torchinskyに、IndieCade Festival(10月7~9日にロサンゼルスで開かれた独立系ゲームの国際大会)に展示された巨大スペースインベーダーの彫刻をどうやって作ったのかを教えてほしいと頼んだ。Jasonはオリジナルのキャラクタの1ドットを1平方フィートに拡大したのだそうだ。作り方は次のとおりだ。- Mark Frauenfelder

Img 0695

私がこの「Invaded!」を製作して学んだ最大のことは、ごく当たり前のことでもありました。大きな物は大きく、重く、移動が大変だということです。わかりきったことなのですが、ノートにスケッチを描きながら頭でわかることと、360×240×90cmの木製のインベーダーをトラックの荷台に載せようともがいているときに体でわかることとでは大きな違いがあります。

Img 0625

この作品の目的は、ビデオゲームに関係するもので、まわりにあると楽しいものを作ることでした。私が考えたのは、ゲームが終わって、生き残った数匹のインベーダーが、実際に地上を、勝ち誇って闊歩している様子です。


Invaded Sketch2

私の応募がIndieCade委員会の審査を通ったのは、非常にベーシックなアイデアだったからだと思っています。屋外展示の作品なので、雨にも日光にも、放置された物を見ると必ず蹴飛ばしたくなる人々の乱暴な扱いにも耐えなければなりません。このインベーダーは、まったく使えない物置小屋のような構造になっているので、屋外での生活に適しています。材料は木材(私は「木の肉」と呼んでいます)です。材料はおもに3/4インチと1/2インチの合板と大量の2X4、そして大量のコーキング剤です。基本的には、インベーダーの形に切り出した120×240cmの2cm厚合板2枚を、90cmの2X4でつないでいます。ほぼすべてのドットの角の部分に2X4を入れたので、かなりの数になりました。


Invaded Earlyconceptsketch

大きさは、1ドットを1平方フィートに拡大することと決めました。形と大きさは、UFOを除いたすべてがオリジナルを正確になぞっています。UFOだけは同じ拡大率では幅が4.8mになってしまい、手に負えなくなります。3.6mで限界です。


Img 1616

もうひとつ私が学んだ重要な教訓は、おそらく大きな物を作るハメになった人に役立つと思いますが、この規模のものを、合板とハンドツールで正確に作るのは非常に難しいということです。どんなに頑張っても、合板の裁断では3mmの誤差が出ます。さらに真っ平らな作業台を使わないと、誤差はどんどん広がります。私の場合はボロボロでした。私は古いレンガ舗装の車路で作業を行ったのですが、それだけで、直角定規をあてて引いた線が地獄のように斜めになってしまいました。

Img 0644

結果には満足しています。今のところ、みんなも気に入ってくれているようです。現地に設置するまでは、私には継ぎ目や、ペンキのダレや、グラグラする縁や、飛び出たネジの頭などばかりた目についていました。しかし、そんな細部の問題が目立たなくなるのが、大きいことの利点だと思います。プロの家具職人なら完璧に作れるでしょうが、予算的にも時間的にもあり得ない話です。

もう一度作るとしたら、運搬がしやすいように分解できるようにします。これを自宅の庭や家の中やヨットの上などに置きたいと思われる方はご一報ください。格安でお譲りします。

The Indiecade Conference and Festival

- Jason Torchinsky

原文

Posted by Tetsuo Kanai | Dec 16, 2011 03:00 AM
Arts, Video Making, Woodworking | Permalink | Comments (0)

October 21, 2011

How-To:木のスプーンの彫り方

ブッシュクラフト系ナイフ職人のこのサイトに載っている木のスプーンの彫り方の解説がすばらしい。Make編集長のMark Frauenfelderも木彫りスプーンの愛好家(詳しくは書籍『Made by Hand』にて)だが、ボクはやったことがなかった。面白そうだね。

Carve a Wooden Spoon(英語)

- Gareth Branwyn

訳者から:リンク先は英語サイトだけど、写真を見るだけで十分に参考になる。ブッシュクラフトとは、ネイティブアメリカンなどの自然の中で暮らしてきた人々の知恵や技術のこと。

原文

Posted by Tetsuo Kanai | Oct 21, 2011 02:00 AM
DIY Projects, Woodworking | Permalink | Comments (0)

October 5, 2011

叩くと答える箱時計

Copenhagen Institute of Interaction Designの3人の学生が48時間デザインプロジェクトで作ったのが、このかわいらしいKnock Clockだ。殺風景な木箱の上面をノックすると、箱が時刻をノックで教えてくれる(ただし15分単位)。アラーム機能もあるが、これもノックで設定する仕掛けだ。[Adafruitより]

- Matt Richardson

アップデート: Knock Clock の内部が見られるよ。

原文

Posted by Tetsuo Kanai | Oct 5, 2011 12:00 AM
Electronics, Home and Garden, Woodworking | Permalink | Comments (0)

April 27, 2011

立って使う机 試作第1号

立って使えるデスクとなるよう、机の面を一段高くする台を作りました。約29.3センチ高くなります。
19ミリ角の角材と、13ミリ厚の合板を使っています。27インチのiMacを置いても大丈夫なように、合板には何本も筋交いを入れて補強してあります。今朝使い始めたばかりなので、まだ、使い勝手については何も言えません。

今はガーデニング用のニーパッドの上に立ってますが、少し柔らかすぎるので、ヨガ用のマットに変えようかと思っています。

これは試作品です。一週間使ってみて、記録を取って、また別の試作品を作ろうと考えています(第2号のための最初の提案、天板の裏側に外部ドライブとUSBハブを仕込む)。

これはCNNのドナルド・ラムズフェルドのインタビュー。彼は愛用の立って使うデスクを弁護している。トーマス・ジェファソンも愛用していたし、海軍のオフィスでも使っているとのこと。オオトカゲのようにかわいい。いいぞ、ラミー!

- Mark Frauenfelder

訳者から:Make英語版の編集長マーク・フローエンフェルダーの工作レポートだ。彼の著書『Made by Hand』(現在鋭意翻訳中。笑えて泣けて、めちゃくちゃ面白いです!)の延長線だね。不器用な永遠の素人DI 愛好家マークらしいプロジェクトだ。ビデオは、ラムズフェルド元米国務長官に対して、立って仕事するなんて変だと突っ込むキャスターのピアーズ・モーガンとのやりとり。「なんでよ、あんたのほうが変」と言い切るラムズフェルドがたしかにかわいい。イラク戦争のときは怖いおっさんだったけどね。

原文

Posted by Tetsuo Kanai | Apr 27, 2011 12:00 AM
DIY Projects, Furniture, Woodworking | Permalink | Comments (0)

Bloggers

Welcome to the Make:Japan Blog. You'll find all the most up to date happenings in the Maker and Crafts world here.

Tetsuo KanaiTetsuo Kanai
Translator/Writer


Takumi Funada.Takumi Funada
Engineer


Hideo TamuraHideo Tamura
Editor


MAKE Japan.

Advertise here with FM.

Why advertise on MAKE?
Read what folks are saying about us!

Click here to advertise on MAKE!

Purchase MAKE.

Categories

Archives

Recent Posts